網頁兩岸一家親 可以指:. 两岸一家亲 (中国) :中国共产党对台理念之一. 一五新觀點 :2015年台北市市长 柯文哲 提出的與台灣海峽兩岸關係有關的政治觀點. 两岸一家亲 (图书) :赵景文所著,2009年 中信出版社 出版的图书.
網頁亲家, 汉语词汇 ,是指结婚男女双方的父母互相称呼对方父母的称呼。 称呼男士为 亲家公 ,女性则为 亲家母 、亲家婆。 个别地区同时也指 干亲 的父母之间称呼,如孩子的 干爹 和 干妈 ,也可以称呼为亲家。 中文名. 亲家. 汉语拼音. qìng jia. 注 音. ㄑㄧㄥˋ ㄐㄧㄚ. 词 性. 名词. 语 法. 做 主语 、 宾语. 褒 贬. 中性词. 目录. 1 基本解释. 2 引证释义. 3 英文翻译. 4 史 …
網 頁 qin jia , han yu ci hui , shi zhi jie hun nan nv shuang fang de fu mu hu xiang cheng hu dui fang fu mu de cheng hu 。 cheng hu nan shi wei qin jia gong , nv xing ze wei qin jia mu 、 qin jia po 。 ge bie di qu tong shi ye zhi gan qin de fu mu zhi jian cheng hu , ru hai zi de gan die he gan ma , ye ke yi cheng hu wei qin jia 。 zhong wen ming . qin jia . han yu pin yin . q ì n g j i a . zhu yin . ㄑ ㄧ ㄥ ˋ ㄐ ㄧ ㄚ . ci xing . ming ci . yu fa . zuo zhu yu 、 bin yu . bao bian . zhong xing ci . mu lu . 1 ji ben jie shi . 2 yin zheng shi yi . 3 ying wen fan yi . 4 shi …
網頁2024年3月18日 · 俗话说得好,“亲家亲家,一家亲! ”初见亲家,这称呼可是个技术活。 叫得太正式,显得生分;叫得太随意,又怕失了礼数。 那么,到底该怎么称呼才合适呢? 今天,阿丁就和大家聊聊这个话题,轻松幽默地帮你解决这个难题! 1、称呼得当,拉近心距. 直接称呼“亲家”:这是最常见也是最直接的称呼方式,适用于大多数正式场合。 例如:“亲 …
網頁2021年12月4日 · 与家人一起Yin乱的日子是作者不祥经典作品,与家人一起Yin乱的日子主要讲述了: 作品:与家人一起Yin乱的日子作者:lt 与家人一起Yin乱的日子最新章节全文免费阅读!
網頁( 拼音) : qìngjia. ( 注音) : ㄑㄧㄥˋ ˙ㄐㄧㄚ. ( 东干语, 西里尔字母) : чинҗя (činži͡a, III-I) 粤语. ( 广州, 粤拼): can3 gaa1. ( 台山 , 维基词典) : tin1 ga1. 客家语 ( 四县 , 白话字) : chhîn-kâ. 闽南语 ( 泉漳片 , 白话字): chhin-ke / chheng-ke / chhin-kee. 官话. ( 现代标准汉语) +. 拼音 : qìngjia. 注音 : ㄑㄧㄥˋ ˙ㄐㄧㄚ. 通用拼音 : cìngjiå. 威妥玛拼音 : chʻing4 …
網頁亲家的一方对另一方的称呼。 相关词汇. 近义词: 老亲 (粤)| 姻亲. 反义词: 派生词: 亲家公 | 亲家母. 同音词(现代标准汉语): 相关词汇: 常见词语搭配: 翻译. 英语: relative s by marriage, affinity; parent s of one's daughter-in-law or son-in-law.
˙△˙
網頁亲家 ( 親家) How to write. Definition parents of one's daughter-in-law or son-in-law / relatives by marriage. Usage. Synonyms 姻亲 远亲. 中文释义 儿女婚姻的两家亲戚关系亲家翁|亲家母|两亲家见了面,自有一番话说。 Characters 亲 ( 親 ) qīn/qìng 家 jiā. EXAMPLE SENTENCES. 老两口的女儿工作很忙,外孙由 亲家 带着。 Their daughter is busy with …
網頁“亲4”由“亲1”的名词义“婚姻”派生而来,声调变化表示名词派生出动词,表示“结成婚亲关系”,“亲家”指的是“结成姻亲关系的人”。 编辑于 2021-11-19 01:59
 ̄□ ̄||
網頁解释. 亲家 qìngjia. (1) [relatives by marriage] ∶两家儿女相婚配的亲戚关系. 天下的事真是人想不到的,怎么想的到姨妈和大舅母又作一门亲家。. ——《红楼梦》. (2) [parents of one’s daughter-in-law or son-in-law] ∶儿子的丈人、丈母和女儿的公公、婆婆. -----------------. © 汉典
網頁亲家 qìngjia (1) [relatives by marriage] ∶两家儿女相婚配的亲戚关系 天下的事真是人想不到的,怎么想的到姨妈和大舅母又作一门亲家。—— 《红楼梦》 (2) [parents of one’s daughter-in-law or son-in-law] ∶儿子的丈人、丈母和女儿的公公、婆婆
发表评论