阖家,属于书面用语,一般应用在比较正式的场合,比如春节拜年或者是写在对联之上,都用“阖”这个字。而合家就比较的口语化,在用法上也相对随意一些,比如口头祝福,我们会说
阖家和合家,一字之差用法完全不同!别用错被笑话 阖家和合家,一字之差用法完全不同!别用错被笑话 2024-04-22 16:37:32 史小纪云南 举报 0 分享至 用微信扫码二维码 分享至
he jia he he jia , yi zi zhi cha yong fa wan quan bu tong ! bie yong cuo bei xiao hua he jia he he jia , yi zi zhi cha yong fa wan quan bu tong ! bie yong cuo bei xiao hua 2 0 2 4 - 0 4 - 2 2 1 6 : 3 7 : 3 2 shi xiao ji yun nan ju bao 0 fen xiang zhi yong wei xin sao ma er wei ma fen xiang zhi . . .
我有时拿不准该用“合家”还是该用“阖家
[最佳答案] 律人之心律己 贝贝爱教育 展开全部 合家与阖家的区别为:指代不同、引证用法不同、侧重点不同。 一、指代不同 1、合家:全家,全家人。 2、阖家:敬称别人的全家人。 二、引证用法不同 1、合家:鲁迅 《野草·立论》:“一家人家生了一个男孩,合家高兴透顶了。” 2、阖家:《初刻拍案惊奇·卷一六》:「明日毕姻,来请阖家尊长同观花烛。
[最佳答案] 阖家和合家区别如下:1、用法不同:合家中的“合”有“全”的意思,例如“合村”“合族”“合城百姓”中的“合”是“全”的意思。“合家”指全家。例如:隔壁赵家生了一对双胞胎,合家高兴透了。阖家”中的“阖”有“全”的意思。例如:“阖城悔宏里,每天大约不过杀几匹山羊。”(鲁迅《华盖集续编·一点比喻》)“阖家”跟“合家”的
>^<
此时此刻,使用最多的祝福就是“阖家欢乐”,以及“合家欢乐”了。在一般人看来,这两 因此,不管我们究竟是怎样使用词语,心意是最重要的。当
[最佳答案] 1、用法的差别:“阖家”多用于正式场合;“合家”多用于一般通信,在人们通常的交流中更加常用,更口语化。“阖家”是古代汉语的异体字,而随着汉字的简化,“合家”渐渐代替了“阖家”的使用,在人们通常的交流中基本都是用合家来表达自己的意思,通俗易懂。2、语气程度不同:根据字典释义“阖家”是敬词,用于称呼对方;“合家”用于一般叙述。就此,检索《中日大辞典》也得到印证,该辞典关于“阖府”词义的解释:用于称呼对方的敬语。所以若在贺词中敬称对方时,“阖家欢乐”更为妥帖。合家意思是指全家,一家老小。“阖家”中的“阖”有“全
ˇ﹏ˇ
面对“阖家”或“合家”,究竟用哪个才确切,既能表达情意又不弄出笑话?在此,我详细说说这两个词汇的具体含义和基本用法。 众所周知,汉字已有4
发表评论